Comme ça a l'air de t'intéresser Kadya, je me suis dis que je te corrigerais tes deux posts.
Originally posted by KadyastarMerci pour tes suggestions, yogui. En répondant ici souvent, j'éspère que mon français écrit et parlé deviendront mieux! Je vous encourage de continuer à me montrer mes fautes.
Alors déjà, on il n'y a pas d'accent sur le premier "e" de
j'espère.
Ensuite, on dit
deviendront meilleur et pas
deviendront mieux.
Sinon, c'est bon pour cette partie.
Originally posted by KadyastarMoi, je voudrais visiter la France encore. Je suis y allé vers quatres années passées pour un court échange. Biens que j'ai détester mon partenère, l'expérience m'a donné un mieu comprehension de la langue et la culture française. Aussi, le temps fait plus bon lâ.
A la différence de l'anglais, on dit
encore visiter et non
visiter encore, c'est comme si tu disais
again visit.
Je suis y allé est abrégé en
J'y suis allé, c'est plsu simple.
Quatre ainsi que
Bien ne prennent jamais de "s" (sauf si biens est utilisé dans le sens des objets que tu possèdes.)
J'ai détesté devrait être conjugué ici, c'est de l'imparfait, le temps du passé le plus utilisé.
Partenaire est écrit avec "ai" et non "è".
Mieux prend toujours un "x" à la fin.
Compréhension est écrit avec un "é".
Et pour finir, une petit erreur, on ne dit pas
Lâ mais
Là, voire
Là bas pour parler d'un lieu où tu n'es pas en ce moment.
Originally posted by KadyastarMa première professeure de français avait habité en France avant soyant venue au Canada. Même aujourd'hui, je parle français avec un accent fortment Parisien. Le problême avec ça est quand j'étais en France, on pensait que j'étais Français et que je peux parler français vitement et parfaitment--qui est simplement faux!
Professeur ne prend jamais de "e", même si c'est au féminin.
Soyant ne se dit pas, jamais, à la place tu peux dire
Puis est venue au Canada.
Fortement prend un "e" entre le "t" et le "m".
Problème, comme
Là, ne prend jamais d'accent circonflexe (^).
Le problème avec ça est que quand j'étais en France est plus correct, même si le
que n'est pas forcément nécessaire.
Parfaitement prend aussi un "e" entre le "t" et le "m", aucun mot français ne possède un "t" et un "m" collés.
Et enfin, dernière erreur,
qui est simplement faux serait plus correct si c'était
ce qui est simplement faux.
En tout cas tu as un français très correct, on te comprend facilement, ce qui est le plus important.